Today we went back to the doctor for another ultrasound - she wanted to check Peanut's kidneys to check something that they noticed a week ago. Thank God, it appears that the problem is fixing itself. The pediatrician will check his kidneys after he's born but it seems like we won't have to worry.
Oggi siamo tornati dal dottore per un'altro ultrasuono - voleva guardare i reni di "Nocciolino" per controllare una cosa che avevano notato una settimana fa'. Grazie a Dio, appare che il problema si sta' correggendo. Il pediatrista controllera' i suoi reni dopo che e' nato ma pare che non ci dovremo preoccupare.
We found out that Peanut (or Walnut) weighs 5 pounds, 12 oz. We also saw part of his face but he was being a bit shy - he was hiding behind his arm.
Abbiamo scoperto che adesso "Nocciolino" (o Noce) pesa 2,6 kili. Abbiamo anche visto parte della sua faccia ma era po' timido - era nascosto dietro il suo braccio.
Oggi siamo tornati dal dottore per un'altro ultrasuono - voleva guardare i reni di "Nocciolino" per controllare una cosa che avevano notato una settimana fa'. Grazie a Dio, appare che il problema si sta' correggendo. Il pediatrista controllera' i suoi reni dopo che e' nato ma pare che non ci dovremo preoccupare.
We found out that Peanut (or Walnut) weighs 5 pounds, 12 oz. We also saw part of his face but he was being a bit shy - he was hiding behind his arm.
Abbiamo scoperto che adesso "Nocciolino" (o Noce) pesa 2,6 kili. Abbiamo anche visto parte della sua faccia ma era po' timido - era nascosto dietro il suo braccio.
1 comment:
It's amazing that Peanut will soon be here to fit into those tiny clothes. Because he only wears them for a very brief time (notice the labels only allow for 3 months), he will be making sure that you wash them often, giving all of his tiny clothes plenty of wearing time!
Post a Comment