Friday, February 22, 2008

A Message from Lorenzo - Un Messaggio da Lorenzo

Lorenzo, our little genius, wrote a poem for all of you.
Lorenzo, il piccolo genio, ha scritto una poesia per voi.

Fbggthe56ik;; ujyhjhg/po[/

, vbhgjjc

xoxo

Lorenzo

Here he is creating his masterpiece...
Ecco Lorenzo creando il suo capolovoro...

Thursday, February 21, 2008

Lorenzo Wants to Stand Up - Lorenzo Si Vuole Alzare

It was just Wednesday that Lorenzo turned five months old. He's starting to grab for everything that he sees - plates on the table, little toys and even bottles of water (he thinks they're his bottle of formula). A few days ago, he tried to drink from a water bottle (it was empty) and earlier in the week he wanted Selena's coffee (as I already wrote). With a bit of help, he can stand up - this little film shows Lorenzo practicing with Selena.

Questo Mercoledi', Lorenzo ha compiuto cinque mesi. Adesso cerca di prendere tutto quello che vede - piatti sul tavolo, giocattoli e anche bottiglie d'acqua (crede che sono i suoi biberon). Qualche giorno fa' ha cercato di bere da una bottiglia d'acqua (era vuota) e l'latro giorno ha voluto il caffe' di Selena (come vi ho gia' scritto). Con un poco d'aiuto, si puo' alzare - questo piccolo filmino e di Lorenzo pratticando con Selena.


Sunday, February 17, 2008

What beautiful weather - Che bel tempo

It seems like spring is almost here. What a great time to enjoy the Houston weather.

Sembra che primavera e' quasi arrivata. Che bel tempo per godere il tempo di Houston.

Selena, Lorenzo, Vanessa and Abbilyn at Bendwood Park

Enjoying a beautiful afternoon
Godendo una belissimo pomeriggio

Looks like Lorenzo wants a little coffee
Pare che Lorenzo vuole un po' di caffe'

Out for a walk in the neighborhood
A spasso nel quartiere

Smelling the flowers on a magnolia
Annusando i fiori di una magnolia

Friday, February 15, 2008

Happy Valentine's Day - Buon San Valentino

Happy Valentine's Day from Lorenzo, the "kissing bandit"

Buon San Valentino da Lorenzo, il "gran baciatore"

Monday, February 4, 2008

Another visit to the zoo - Un'altra visita allo zoo

The weather on Saturday morning was gorgegous and it gave us the perfect reason to meet up with Vanessa and Abbilyn, Lorenzo's aunt and cousin, at the zoo. There were quite a few people but it wasn't completely overflowing.

Il tempo Sabato mattina era meraviglioso e ci ha dato l'ottima scusa per incontrare Vanessa e Abbilyn, la zia e la cugina di Lorenzo, allo zoo. C'erano parecchie persone ma non era strapieno.


Friday, February 1, 2008

Lorenzo's Friends - Gli amici di Lorenzo

This week Lorenzo kept training for his future walking days. He's doing well. It seems like any time he's happy, he won't stop making funny noises with his lips. He's also full of smiles. Then, yesterday Lorenzo invited his friends over for playtime. From what Selena said, they had a good time.

Questa settimana Lorenzo ha continuato ad allenarsi per il giorno quando camminera'. Sta diventando forte. Ci pare che quando e' contento, non smette di fare rumori con le labbra ed e' pieno di sorrisi. Poi, ieri Lorenzo ha invitato i suoi amici a casa nostra. Da quello che mi ha detto Selena, si sono divertiti.