Thursday, November 5, 2009

Latest News - Novita'

What a bad father! The 30th of August? Really? I have to write more often...

Well, as you know, Massimo is supposed to arrive December 3rd. However, this big boy is almost ready. In fact, the doctor told us that he will be here by November 17th. Why? In part because Selena is already 2 cm dilated. Then... Massimo already weighs 6 lbs 10 oz. So, we're getting ready. Yesterday I put together Massimo's crib (he's going to sleep in the study) and we've bought diapers, formula, bottle brushes, etc. etc. etc. We're almost ready... almost.

Che disgraziato! 30 Agosto? Caspita...!? Devo scrivere piu' spesso...

Allora, come sapete, Massimo dovrebbe arrivare il 3 Dicembre. Purtroppo, questo bambino e' quasi pronto. Infatti, la dottoressa ci ha detto che arrivera' prima del 17 Novembre. Perche? In parte perche' Selena e gia' dilatata due centimetri. Poi... Massimo gia' pesa 3 kilogrammi. Allora, ci stiamo preparando. Ieri abbiamo costruito il lettino di Massimo (dormira' nello studio) e abbiamo comprato pannolini, latte formulato, spazzoline per i biberon, etc. etc. etc. Siamo quasi pronti... quasi.

Photos from October - Foto da Ottobre


Sunday, August 30, 2009

Speaking with Lorenzo - Parlando con Lorenzo

I like that I can have little conversations with Lorenzo. Tonight, after dinner, I asked Lorenzo what he did Sunday morning while we were at church (our church offers day care for the congregation). He looked at me and answered "crayons". He's starting to understand past tense questions and you can see that he understands quite a bit and can say a sentence of 2-3 words. He repeats everything and speaks in Italian and English. In the meantime, our second son keeps kicking Selena... maybe he'll play for Juventus.

Mi piace che posso avere piccole conversazioni con Lorenzo. Stasera, dopo cena, ho chiesto a Lorenzo che aveva fatto Domenica mattina mentre eravamo a chiesa (la nostra chiesa offre un asilo per la congregazione). Mi ha guardato e ha risposto "crayons" o colori... Lentamente, si vede che capisce parecchio e incomincia a dire frasi di 2-3 parole. Ripete tutto e parla in Italiano e Inglese. Nel frattempo, il secondo figlio continua a dare calci a Selena... forse giochera' per Juventus.


This afternoon, a snack of fruit at Starbucks
Questo pomeriggio, merenda di frutta a Starbucks

Monday, August 3, 2009

Lorenzo e Barbapapa

One of the books I liked to read as a child was Barbapapa... even Lorenzo likes to read Barbapapa. Today I found a cartoon on YouTube that Lorenzo watched while eating strawberries and prunes.

Uno dei libri che leggevo quando ero piccolo era Barbapapa... anche Lorenzo legge Barbapapa ed oggi ho trovato un cartone animato su YouTube che ha guardato durante meredna. Lorenzo guardava la puntata mentre mangiava fragole e una prugna.


Wednesday, May 20, 2009

20 Months - 20 Mesi

Tempus fugit...

Lorenzo turned 20 months today and celebrated by trying to move 225 pounds.

Lorenzo ha compiuto 20 mesi e ha deciso di spostare 100 kg per mostrare quanto e' diventato grande.



Monday, May 11, 2009

Big news - Una grande notizia

Surely you've heard the news that Lorenzo will be a big brother in December. Now we want to know... where will we put baby #2???

Sicuramente avete sentito la notizia che Lorenzo sara' un fratello in Dicembre. Adesso vogliamo sapere... dove metteremo il secondo bambino???






Tuesday, March 10, 2009

Fun at school - Divertimenti a scuola

Thanks to Zia Anna Paola, we have three pictures from "Mother's Day Out". Lorenzo has fun each week with Zia Anna Paola and Miss Debbie.

Grazie a Zia Anna Paola, abbiamo tre foto da scuola... "Mother's Day Out". Lorenzo si diverte con Zia Anna Paola e Miss Debbie ogni settimana.