At the childbirth class / Al corso di preparazione alla nascita
Yesterday we finally attended a childbirth class. Our hospital, Memorial Hermann, only had courses that lasted three weeks (three-and-a-half hours over three Saturdays) so we picked one at another hospital - Texas Women's - that lasted only one Saturday (but for eight hours).
Ieri siamo finalmente andati a un corso di preparazione alla nascita. Il nostro ospedale aveva solamente corsi che duravano per tre settimane (tre ore e mezzo per tre Sabati) e allora abbiamo scelto un corso da un'altro ospedale che durava solamente un Sabato (ma per otto ore).
There were about a dozen couples... all were new parents. In essence, they taught us four hours of content in eight hours... in part using various movies (quite graphic), stories and models of infants (like a baby inside a wool uterus!?). Some of it was beyond what I wanted to see given than I plan on staying "north of the equator".
C'erano una dozzina di coppie... tutti erano nuovi genitori. Ci hanno insegniato quattro ore di informazione in otto ore... in parte usando varii film (abbastanza espliciti), storie e modelli di neonati (come un bambino dentro un utero di lana!?)
The funniest parts were the various positions that one can use to alleviate pain during labor and the two breathing exercises. We couldn't stop laughing when the nurse demonstrated the various ways to breath while she played her CD of relaxing music. It's a miracle that she didn't punish us. She even suggested creating a playlist of music to have playing during labor, including a song you can play during the delivery to "send a special message to your child"!?
Le parti piu' divertenti erano le varie posizioni che si possono usare per alleviare dolore durante il parto e i due esercizi per respirare. Non abbiamo smesso di ridere quando l'infermiera dimostrava modi per respirare mentre suonava il suo disco di musica tranquilla. E' un miracolo che non' ci ha castigato.
At the end of the class, we did learn quite a few new things and now we feel more prepared for labor. I personally realize that sixteen hours of labor doesn't necessarily mean sixteen hours spent pushing and trying to deliver a baby. That was news to me. I thought labor = delivery. Next Sunday we'll be taking a tour of the hospital where "Peanut" will be born.
Alla fine del corso, abbiamo imparato varie cose e ci sentiamo piu' preparati per il parto. Prossima Domenica prendiamo una visita guidata del ospedale dove nascera' "Nocciolino".
No comments:
Post a Comment